Assisi - Italy #4 | Bookstore (PT|EN)


Olá pessoal!! Dia 4 de Assis! Yeah!!

    Hoje foi um dia mais simples, sem grandes aventuras, mas ainda assim cheio de pequenos momentos que fizeram tudo valer a pena. Resolvi compartilhar um pouco com vocês ✨

    Passei parte do dia explorando algumas lojas no centro de Assis, ali perto da Piazza del Comune. Muitas delas têm uma forte ligação com o turismo e o catolicismo, o que é bem comum por aqui… mas teve uma em especial que me chamou muito a atenção.

//EN  🇬🇧

Hello guys!!! Day 4 of trip! Yeah!

    Today was a simpler day, without big adventures, but still full of small moments that made everything worthwhile. I decided to share a bit of it with you ✨

    I spent part of the day exploring some shops in the center of Assisi, near Piazza del Comune. Many of them are strongly connected to tourism and Catholicism, which is quite common here… but there was one in particular that really caught my attention.



    Era uma lojinha completamente diferente, com uma estética que parecia saída de um filme de fantasia. Sabe aquelas lojas que parecem ter sido criadas por uma bruxa da floresta? Era exatamente essa sensação 🍃

    Lá tinha de tudo: ceras para selar cartas, selos personalizados com brasões, cadernos artesanais de capa de couro, canetas com pena, luminárias, bijuterias… e muitos gnomos feitos à mão.

    Inclusive, eu comprei um potinho com uma cabecinha de gnomo linda 🧝‍♀️ O mais interessante é que cada gnomo vinha com uma descrição escrita à mão, explicando seu nome e sua “função” — como amor, prosperidade ou proteção. Isso dava um ar ainda mais especial, como se cada peça tivesse sido realmente criada com intenção e cuidado.

//EN  🇬🇧

    It was a completely different little shop, with an aesthetic that felt like it came straight out of a fantasy movie. You know those places that seem like they were created by a forest witch? That was exactly the feeling 🍃

    They had everything: wax for sealing letters, custom seals with crests, handmade leather notebooks, quill pens, lamps, jewelry… and many hand-crafted gnomes.

    I even bought a small jar with a beautiful little gnome head 🧝‍♀️ The most interesting part is that each gnome came with a handwritten description explaining its name and its “purpose” — like love, prosperity, or protection. It made everything feel even more special, as if each piece had truly been created with intention and care.









    Depois disso, voltei para o apartamento onde meu pai estava hospedado e almoçamos juntos. Foi um almoço delicioso, com salada de batatas e carne de soja — já que eles são vegetarianos (mesmo eu não sendo).

    Mais tarde, fomos até uma livraria um pouco afastada da cidade. Tivemos que ir de carro, porque minhas amigas estavam procurando alguns livros específicos… e eu também estava em busca de um livro japonês, o que acabou não sendo tão fácil de encontrar.     Mas a livraria em si era incrível. Muito grande, organizada e com uma seção internacional bem variada (o que ajudou bastante, já que eu não falo italiano).

//EN  🇬🇧

    After that, I went back to the apartment where my father was staying, and we had lunch together. It was a delicious meal, with potato salad and soy meat — since they are vegetarian (even though I’m not).

    Later, we went to a bookstore a bit outside the city. We had to go by car because my friends were looking for some specific books… and I was also searching for a Japanese book, which wasn’t very easy to find.
    But the bookstore itself was amazing. Very large, well organized, and with a great international section (which helped a lot, since I don’t speak Italian).




    O que mais me encantou foi a área de livros japoneses — não só mangás, mas também contos, folclore e cultura japonesa. A decoração era linda, com direito até a katanas expostas, que pareciam estar à venda. Foi impossível não ficar encantada

//EN  🇬🇧

    What enchanted me the most was the Japanese books section — not just manga, but also stories, folklore, and Japanese culture. The decor was beautiful, even featuring katanas on display that seemed to be for sale. It was impossible not to be captivated








    Aproveitei também para comprar um presentinho de aniversário para uma amiga que estava comigo, já que ela faria aniversário no dia seguinte. Tinham várias coisas fofas, principalmente itens com gatinhos — calendários, ilustrações… tudo muito delicado 🐾

    Depois disso, voltamos para a cidade. Minhas amigas precisaram trabalhar um pouco (vida de quem trabalha remotamente, e espero logo ser eu! 😅), e eu fui dar uma volta sozinha.

//EN  🇬🇧

    I also took the opportunity to buy a small birthday gift for a friend who was with me, since she would be celebrating the next day. There were so many cute things, especially cat-themed items — calendars, illustrations… everything was very delicate 🐾

    After that, we returned to the city. My friends needed to work for a while (the life of remote workers — hopefully me soon! 😅), and I went for a walk on my own.






    Não tirei muitas fotos dessa vez, porque passei pelos mesmos lugares dos dias anteriores, então preferi só aproveitar o momento mesmo.

    No geral, foi um dia bem tranquilo, sem grandes acontecimentos… mas ainda assim muito gostoso. Às vezes, são esses dias simples que acabam ficando mais especiais de lembrar 🤍

Love,
Raquel xx


//EN  🇬🇧

    I didn’t take many photos this time, since I passed by the same places as the previous days, so I preferred to just enjoy the moment.

    Overall, it was a very calm day, without any major events… but still really pleasant. Sometimes, it’s these simple days that end up being the most special to remember 🤍

Love,
Raquel xx


Comentários

Postagens mais visitadas